Hola a todos mis alumnos. Hoy vamos a aprender algunas expresiones utilizadas en el lenguaje principalmente oral, aunque hoy en día, el uso del chat y del correo electrónico han contribuido al desarrollo de las formas de comunicación coloquial, en la lengua escrita.
a huevo
|
facilmente,
senza sforzo
|
a mazo
|
molto
|
a trancas
y barrancas
|
con molta
difficoltà
|
año de la
pera, ser del -
|
vecchio, antico
|
apura!
|
Sbrigati!
|
bocata
|
panino (bocadillo)
|
borde
|
maleducato
|
búscate la
vida
|
Arrangiati!
|
cabrearse
|
arrabbiarsi
|
cachas
|
muscoloso
|
cachondeo
|
scherzo
|
cahondeo,
estar de
|
(andare) a
zonzo
|
cambiar el
chip
|
cambiare
attività, lavoro
|
cargarse
|
essere
bocciato / uccidere
|
chachi /
chachi piruli
|
bello,
positivo
|
chapar
|
studiare
molto
|
chaval
|
ragazzo
|
chiflo
por...
|
Sballo
per...
|
chorizo
|
ladro
|
chuleta
|
fogliettino
di appunti (per copiare agli esami)
|
chungo,
está
|
(è)
complicato, difficile
|
colarse
|
saltare la
fila
|
colega
|
amico
|
colgado
|
innamorato
|
colgarse
|
rimanere
da solo
|
colocón
|
sbronza
|
coña,
estar de
|
scherzare
|
coñazo, un
|
(è)
complicato
|
cortarse
|
tirarsi
indietro, rinunciare
|
cruzarse
el cable
|
innervosirsi
(tipico: Se le cruzó el cable y se fue)
|
currar /
curro / currante
|
lavorare/lavoro/lavoratore
|
cutre
|
di bassa
qualità, brutto
|
dar la
paliza
|
dar
fastidio
|
descojonarse
/ partirse el culo de las risas
|
ridere a
crepapelle
|
echarse al
monte
|
ribellarsi
|
empollar /
ser un empollón
|
Studiare
molto / Essere un secchione
|
en bolas
|
nudo
|
en cueros
|
nudo
|
enrollarse
como una persiana
|
Parlare un
sacco senza mai fermarsi
|
espicharla
|
morire,
crepare
|
estar
mosca
|
stare
all'occhio
|
flipar
|
rimanere
sbalorditi
|
forofo
|
fan,
affezionato
|
guiri
|
straniero
|
jolines!
Jo va!
|
Accidenti!
|
La leche!
|
Cavolo!
|
la pera,
es
|
E'
fortissimo
|
majo
|
in gamba,
simpatico
|
mangar
|
rubare
|
me cago
en... (la leche / la mar)
|
Porca
vacca / Porco cane
|
me da
igual
|
Fa lo
stesso
|
mecachis!
|
Mannaggia!
|
meter caña
|
far
pressione / accelerare
|
mo tienes
abuela
|
Non hai
ritegno
|
mola /
mola un montón
|
E' forte /
E' forte un sacco
|
mola que
te cagas (volg.)
|
E' una
figata pazzesca
|
mosquearse
|
arrabbiarsi
|
no comerse
una rosca
|
non
cuccare
|
no me
importa un pimiento / me resbala
|
non mi
interessa nulla
|
no me
vaciles
|
non
prendermi in giro
|
ordenata
|
computer (ordenador)
|
palizas,
ser
|
rompere le
scatole
|
pasada, es
una
|
(è)
bellissimo, (è) divertente
|
paso de /
No me unto / Hago el avión
|
Non mi
interessa
|
paso
olímpicamente
|
Me ne
frego altamente
|
pasta
|
soldi
|
patear
|
camminare
molto
|
pedazo
(de)
|
indica
qualcosa di grande o bello (¡vaya pedazo de barco! / vi un pedazo de
chica)
|
pijo
|
figlio di
papà
|
pirarse
|
andarsene
|
pringado /
pringao
|
che lavora
molto (tipica frase: ¡eres un pringao!)
|
qué guai!
|
Che bello!
|
qué morro
/ qué jeta tienes!
|
Che faccia
tosta!
|
qué rollo!
|
Che pizza!
|
quemarse
|
stufarsi,
arrabbiarsi
|
resaca
|
mal di
testa dopo una sbronza
|
tener
enchufes
|
Avvere
"agganci", spintarelle
|
tiene un
morro que se lo pisa
|
E' uno
sfacciato bestiale
|
torta /
tortazo
|
pugno,
colpo in faccia
|
venga!
|
Dai,
forza, su!
|
Nessun commento:
Posta un commento